by Jim Crose
Well, I know its kind of late
I hope I didnt wake you
But what I got to say cant wait
I know you understand
cause every time I tried to tell you
The words just came out wrong
So I’ll have to say I love you in a song
Yeah, I know its kind of strange
But every time I’m near you
I just run out of things to say
I know youd understand
cause every time I tried to tell you
The words just came out wrong
So I’ll have to say I love you in a song
cause every time the time was right
All the words just came out wrong
So I’ll have to say I love you in a song
Yeah, I know its kind of late
I hope I didnt wake you
But theres something that I just got to say
I know you understand
cause every time I tried to tell you
The words just came out wrong
So I’ll have to say I love you in a song
我曉得已經很晚了
希望沒有吵醒你
但我等不及要說出心裡的話
我想你應該可以了解
每一次我想告訴你
總是辭不達意
所以我必須藉歌聲來說我愛你
我曉得這有點奇怪
但每一次我靠近你
就是無話可說
我想你應該可以了解
每一次我試著告訴你
總是辭不達意
所以我必須藉歌聲來說我愛你
載點:http://www.tienma.com/html2/03714.htm
|
Jim Crose是一位極俱才華的歌手 作曲家與吉他手,他因為際遇問題 到29歲才獲得第一紙合約 推出專輯,當時民歌熱潮正在退卻。他的專輯卻一推出即獲好評,正當他如日中天 卻因為飛機失事,而讓音樂界蒙受極大的損失,雖然從走紅到殞落只有短短一年的時間,卻已有多首走紅名曲。